
1Hallelu Yah! Happy is the man that fears יהוה , that delights greatly in His Mitzvot.
2His seed shall be mighty upon earth; the generation of the upright shall be blessed.
3Wealth and riches are in his house; and his merit endures forever.
4Unto the upright He shines as a light in the darkness, gracious, and full of mercy, and a Tzadik.
5Well is it with the man that deals graciously and lends, that orders his affairs rightfully.
6For he shall never be moved; a Tzadik shall be had in everlasting remembrance.
7He shall not be afraid of evil tidings; his heart is stedfast, trusting in יהוה .
8His heart is established, he shall not be afraid, until he gazes upon his adversaries.
9He has scattered abroad, he has given to the needy; his tzedaka endures forever; his horn shall be exalted in honor.
10The wicked shall see it, and be vexed; he shall gnash with his teeth, and melt away; the desire of the wicked shall perish.
אהַלְלוּ יה : אַשְׁרֵי אִישׁ יָרֵא אֶת יהוה ; בְּמִצְוֹתָיו חָפֵץ מְאֹד.
בגִּבּוֹר בָּאָרֶץ יִהְיֶה זַרְעוֹ; דּוֹר יְשָׁרִים יְבֹרָךְ.
גהוֹן וָעֹשֶׁר בְּבֵיתוֹ; וְצִדְקָתוֹ עֹמֶדֶת לָעַד.
דזָרַח בַּחֹשֶׁךְ אוֹר לַיְשָׁרִים; חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק.
הטוֹב אִישׁ חוֹנֵן וּמַלְוֶה; יְכַלְכֵּל דְּבָרָיו בְּמִשְׁפָּט.
וכִּי לְעוֹלָם לֹא יִמּוֹט; לְזֵכֶר עוֹלָם יִהְיֶה צַדִּיק.
זמִשְּׁמוּעָה רָעָה לֹא יִירָא; נָכוֹן לִבּוֹ בָּטֻחַ בַּיהוה .
חסָמוּךְ לִבּוֹ לֹא יִירָא; עַד אֲשֶׁר יִרְאֶה בְצָרָיו.
טפִּזַּר נָתַן לָאֶבְיוֹנִים צִדְקָתוֹ עֹמֶדֶת לָעַד; קַרְנוֹ תָּרוּם בְּכָבוֹד.
ירָשָׁע יִרְאֶה וְכָעָס שִׁנָּיו יַחֲרֹק וְנָמָס; תַּאֲוַת רְשָׁעִים תֹּאבֵד.