Tehillah 98 – תהלה צח

1A Mizmor. O sing unto  יהוה  a new song; for He has done marvelous things; His right hand, and His consecrated arm, has wrought Salvation for Him.

2 יהוה  has made known His Salvation; His tzedaka has He revealed in the sight of the goyim.

3He has remembered His compassion and His faithfulness toward Beit Yisra’el; all the ends of the earth have seen the Salvation of our Elohim.

4Shout unto  יהוה , all the earth; break forth and sing for joy, yes, sing praises.

5Sing praises unto  יהוה  with the Kinor; with the Kinor and the voice of melody.

6With trumpets and the sound of the shofar, shout before HaMelekh,  יהוה .

7Let the sea roar, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein;

8Let the floods clap their hands; let the mountains sing for joy together

9before  יהוה , for He is come to judge the earth; He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

אמִזְמוֹר שִׁירוּ לַיהוה שִׁיר חָדָשׁ כִּי נִפְלָאוֹת עָשָׂה; הוֹשִׁיעָה לּוֹ יְמִינוֹ וּזְרוֹעַ קָדְשׁוֹ.

בהוֹדִיעַ יהוה יְשׁוּעָתוֹ; לְעֵינֵי הַגּוֹיִם גִּלָּה צִדְקָתוֹ.

גזָכַר חַסְדּוֹ וֶאֱמוּנָתוֹ לְבֵית יִשְׂרָאֵל: רָאוּ כָל אַפְסֵי אָרֶץ אֵת יְשׁוּעַת אֱלֹהֵינוּ.

דהָרִיעוּ לַיהוה כָּל הָאָרֶץ; פִּצְחוּ וְרַנְּנוּ וְזַמֵּרוּ.

הזַמְּרוּ לַיהוה בְּכִנּוֹר; בְּכִנּוֹר וְקוֹל זִמְרָה.

ובַּחֲצֹצְרוֹת וְקוֹל שׁוֹפָר הָרִיעוּ לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ יהוה .

זיִרְעַם הַיָּם וּמְלֹאוֹ; תֵּבֵל וְיֹשְׁבֵי בָהּ.

חנְהָרוֹת יִמְחֲאוּ כָף; יַחַד הָרִים יְרַנֵּנוּ.

טלִפְנֵי יהוה כִּי בָא לִשְׁפֹּט הָאָרֶץ: יִשְׁפֹּט תֵּבֵל בְּצֶדֶק; וְעַמִּים בְּמֵישָׁרִים.